Mfe¢ pii atwitwa mu afiri ber¢ a Abibifo¡ a ¢w¡ Abibirem b¡¡ w¡n tirim s¢ KiSwahili b¢tumi ay¢ kasa a Abibifo¡ nyinaa aka a ¢w¡ Abibiman mu. Afei nso, AU ak¡paa KiSwahili s¢ Abibifo¡ amanaman nyinaa kasa a ¢b¢tumi atra ahye¢ no nyinaa a aban biara de b¢y¢ w¡n nnwuma. Eyi nkamfua, ebinom nso se kasa k¢se¢ sei na ¢s¢es¢e kunkum kasa ketewa a ¢w¡ Abibiman mu. De¢ ¢y¢ awer¢ho¡ pa ara ne s¢ saa kasa a y¢reka ho ns¢m reyera da biara. Saa kasa wuwu nso a, na nyansa a ¢w¡ mu no nyinaa ase nso t¡re pr¢ko. Enti ¢y¢ mo s¢ Abibiman hia kasap¡n baako a y¢de b¢di y¢n nnwuma anaas¢ y¢hia kasa ahodo¡ bebree a ¢w¡ Abibiman seesei ara?
Many years have passed since Afrikans in Afrika decided that KiSwahili could be the language that all Afrikans speak in Afrika. Now, the AU has chosen KiSwahili as Afrikans' international language that can cross all borders that all governments will use for official business. Nevertheless, some also say that big languages like these destroy and kill smaller languages in Afrika. The most disturbing thing is that languages such as these that we are speaking of are being lost every day. When such languages die, the wisdom inside those languages also becomes extinct at the same moment. Therefore, do y'all thing that Afrika needs a big language that we can use to do our work or do we need the many languages that are in Afrika right now?
Æbádélé Kwame
Tags:
Share
-
▶ Reply to This